Reisegruppenmenüs gültig ab 2011

GB-A/2011

Fruchtiges Tomatensüppchen mit Gin-Sahne-Haube
Fruity tomatoe soup with gin and cream cap

Tranchen von gebratener  Hähnchenbrust auf Pfeffersoße, dazu geben wir Brokkoli, würzige Kartoffelecken und Kräuterschmand
slices of roasted chicken breast with pepper sauce, served to give broccoli, spicy potato wedges and sour cream

2 kleine Kugeln hausgemachtes Eis an frischer Melone
2small balls of homemade ice cream on fresh melon

GB-B/2011

Pikantes Gulaschsüppchen
Spicy goulash soup

Brotzeitbrettl - Ein Arrangement aus Schwarzwälder Schinken, Schweinebraten, Salami, zweierlei Käse,  Berliner Bulette, Leberkäs und Wiener Würstchen, samt Griebenschmalz, Butter,  hausgebackenem Brot und warmen Speck-Kartoffelsalat gereicht
Snack Cabaret – An arrangement of black forest ham, roast pork, salami, two kinds of cheese, berlin meatball, meat loaf and wieners, served together with lard, butter, home-baked bread and warm bacon-potato salad

Bestäubter Blaubeerpfannkuchen auf Vanillesoßenspiegel
Pancakes filled with blueberrys and served on vanilla sauce

GB-C/2011

Herzhaftes Kartoffelsüppchen mit Kerbel
Hearty potato soup with chervil

Gutsherrenteller-Bauernlümmel - Saftiger Spanferkelbraten, pikanter Hirschbraten und eine knusprige Hähnchenkeule angerichtet mit gebuttertem Rosenkohl, Apfelrotkohl und Bauernkloß
Landlords Plate-Bauernlümmel
Juicy pork roast, spicy venision and a crispy leg of chicken served with buttered Brussels sprout, homemade red cabbage and a dumpling

Hausgemachtes Schokoeis an beschwipsten Schattenmorellen
Homemade chocolate ice cream to tipsy cherries

GB-D/2011

Allgäuer Rinderkraftbrühe
Allgäuer beef brouth

Saftiger Schweinskrustenbraten auf Paulaner Schwarzbiersoße, hausgemachtem Apfelrotkohl und Semmelknödel zu Tisch getragen
Juicy roast pork on Paulaner dark beer sauce, with homemade red cabbage and a dumpling

Bayerisch Creme
Bavarian cream

GB-E/2011

Gärtnersalat mit Kräuter-Joghurt-Dressing
Gardener Salad with herb-yoghurt dressing

Schweineschnitzel nach Wiener Art serviert mit Blumenkohl, Semmelbutter und Petersilienkartoffeln
large breaded pork cutlet with potatoes, cauliflower and butter

Schokoladenpudding mit Vanillesoße
Chocolate pudding with vanilla sauce

GB-F/2011

Frischer Tomatensalat mit Basilikum
Fresh tomato salad with basil

Saftiges Schweinesteak mit Kräuterbutter, gerahmten Erbsen und Pommes Frites
Juicy Steak of pork with herb butter , creamed peas and french fries

Gebackene Nuss-Nudeln(Topfenteig in Nusspanade) auf Vanille-Orangenschaum
Baked Nut Noodles(quark dough in nut breading) on vanilla-orange sauce

GB-G/2011

Ofenfrische Brez´n mit Butter und Schmalz gereicht
Oven fresh pretzel with butter and lard

Bayerische Platte bestehend aus ofenfrischem Leberkäs, Weißwürstl und Fränkischem Würstchen, dazu geben wir hausgemachtes Sauerkraut und Röstkartoffeln
Bavaria Plate - consisting of freshly baked meat loaf, veal sausages and pork sausages with homemade sauerkraut and roast potatoes

Germknödel mit Pflaumenkompott
little yeast dumplings with plum compote

Vegetarischer Hauptgang zum Austausch

Buntes Pfannengemüse bestehend aus frischem Staudensellerie, Paprika, Zucchini, Cocktailtomaten serviert mit Butterspätzle
zucchini, celery,  mixed  sweet pepper and cherry tomatoes fried in a pan, with spätzle (noodles )

oder

Gebratenes Pangasiusfilet überbacken mit Tomate und Mozzarella an Blattspinat und Petersilienkartoffeln
fried fillet of pangasius overbaked with tomatoes and mozzarella, served with spinach and potatoes

Ab sofort unterstützen wir die Online-Reservierung via Open-Table. Ihr Vorteil: Sie sehen sofort, ob zu Ihrem gewünschten Termin ein Tisch für Sie zur Verfügung steht. Sollte dem nicht so sein, erhalten Sie automatisch einen Vorschlag, vielleicht sogar nur 15 Minuten nach Ihrer Wunschzeit.